<pre id="a1ech"><del id="a1ech"><menu id="a1ech"></menu></del></pre>

    <acronym id="a1ech"><strong id="a1ech"></strong></acronym>

      1. 設為主頁 | 加入收藏 | 聯系我們


        • 圖書搜索:    
        媒體報道

        2012諾獎大猜想—by《深圳晚報》
        (發布日期:2012-9-11 17:29:10)  瀏覽人數:13038
        分享到: 更多

        誰會問鼎2012年的諾貝爾文學獎?進入9月,諾貝爾文學獎就來到了“大猜想”時段。諾獎的入圍名單是保密的,各大博彩公司的盤口則成了“風向標”,因為他們確實有靠譜的時候,比如2006年的帕慕克、2009年的赫塔·米勒、2011年的托馬斯·特朗斯特羅默皆曾在開獎前以高賠率上榜。

        今年的諾獎大猜想,尤其讓中國人興奮一些。因為在博彩公司Unibet的名單上,莫言以1賠6.5排在贏家賠率榜的頭名。日本作家村上春樹、荷蘭作家塞斯·諾特博姆、意大利女作家達西婭·馬萊尼、加拿大的艾麗絲·門羅、西班牙的恩里克·比拉-馬塔斯、阿爾巴尼亞的伊斯梅爾·卡達萊、美國的菲利普·羅斯、意大利的翁貝托·艾柯等,均是熱門作家。而另一家博彩公司立博(LadbroKes)最看好的前兩位作家則是:1.日本作家村上春樹,2.中國作家莫言。中國詩人北島和旅居法國的中國作家戴思杰也出現在立博博彩的名單里。

        中國人對諾獎的討論,除了熱烈,或者弄出點“賄賂評委”之類的風波,還有一種隱隱約約“期待被肯定”的焦慮,哪怕有時表現得有多么“不在乎”;蛟S,中國作家真該得一次諾獎了,就像中國曾經辦過一次奧運會一樣——只要一結束,所有人就把這事兒放下了,焦慮癥也就治愈了。

        (李,)

        莫言, 今年離諾獎距離最近?

        深圳晚報記者 李,

        這些年,莫言沒少被人拿他和諾獎說事,但從未像今年這般熱鬧。在博彩公司Unibet的名單上,莫言以1賠6.5排在贏家賠率榜的頭名,成為今年諾貝爾文學獎的頭號熱門。此消息一出,立刻被廣為傳播。隨后,“莫言賄選諾獎評委”的謠言便出現了——

        8月25日,“80后”作家張一一在騰訊微博上表示:“2012諾貝爾文學獎莫言的賠率高居第一有什么好奇怪的呢?大伙兒知道‘指鹿為馬、道貌岸然、一點兒也不能讓人心悅誠服’的諾貝爾文學獎資深評委、瑞典文學院院士馬悅然,翻譯莫言的《紅高粱》、《豐乳肥臀》、《透明的紅蘿卜》、《白狗秋千架》四個作品收取了多少的好處費嗎?”

        在博彩公司公開榜單后一直保持沉默的莫言,在受到張一一攻擊后按捺不住憤怒,發布了一條新浪微博作為回應:“針對張一一在其騰訊微博上傳播的謠言,本人鄭重聲明:截止到目前為止,我在瑞典只出版了三本書:《紅高粱家族》、《天堂蒜苔之歌》、《生死疲勞》,三本書的譯者均為陳安娜。我對造謠者深惡痛絕,保留訴諸法律的權利。并對蒙受不白之冤的馬悅然先生深表歉意!

        莫言在微博上辟過謠之后,便回老家閉關寫作去了,再不理會此事。媒體的電話一概不接,短信、郵箱也處于沉默狀態。

        看到“莫言賄選諾獎評委”的新聞,《收獲》雜志執行主編程永新的第一感覺便是“太可笑了”。他在接受本報記者采訪時說:“諾貝爾文學獎評委有那么容易被賄賂嗎?你以為是中國人嗎?”程永新是莫言的好友之一,莫言的長篇小說《蛙》在出版之前,便在《收獲》上率先連載。

        在中國,有一個很奇怪的現象,電影界做著奧斯卡的夢,文壇里做著諾貝爾的夢。很多人覺得,一部電影只有得了奧斯卡獎才能奠定國際地位,一部文學作品也只有得了諾貝爾獎才算真正走向世界。所以,每一年,都會有中國作家被與諾獎扯上關系,除了莫言,包括王蒙、余華、李銳、閻連科等作家,都被這樣炒作過。

        莫言曾說,忘掉所有的獎項是作家最高的選擇。諾貝爾文學獎歷史上確實評選出一些很偉大的作家,但是也有的獲獎作家如曇花一現,轉眼即被遺忘了。所以不要把這個問題當做一個問題,最好忘掉它。不過,人們還是老愛拿諾獎問莫言,其實這種詢問里,包含著對莫言作品的認同,以及希望“莫言能為中國文學界爭一次光”的善意期待。被反復問,莫言的回答也更巧妙:“這很難回答,因為如果說‘想得’,那么難免會被罵為諾獎而寫作,如果‘不想得’,人們又會說我虛偽。所以我說,我是非常關心諾獎,也關心諾獎得主的作品。我會認真地學習,認真地寫作!

        程永新說,莫言今年呼聲最高,陷入人們各種各樣的猜想,對莫言來說可能是一種干擾。但作為一個一直在閱讀莫言作品的讀者、編輯,程永新個人卻有一點為莫言感到高興的感覺!跋衲赃@樣的作家,本身的分量在那里,絕對是諾獎的水準!蹦允恰皩懙貌荒敲蠢蠈崱钡淖骷,因為他的想象力太豐富了。莫言的小說最大的特點就是“豐富性”, 他的作品充滿了詭異的想象力、貼著土地的氣息、文化的沖突。

        2011年,莫言的《蛙》獲得了茅盾文學獎。程永新說,《蛙》并不是莫言最好的作品,但茅盾文學獎為何給他呢?或許是以前欠莫言的,茅盾文學獎在“還債”吧。莫言的作品,無論是質量,還是數量,都非常之高。日本諾貝爾文學獎獲得者大江健三郎曾說過,莫言具備摘得諾獎的實力,認為他難能可貴地堅持著自己的寫作立場,從《紅高粱家族》到《檀香刑》、《生死疲勞》、《蛙》,在以英、法為主流的閱讀市場中,是被翻譯最多、最精準的華語文學作品。

        為何莫言今年會成為各種諾獎猜想中的最大熱門?程永新分析,這應該與莫言的作品近兩年在西方的出版與推廣有極大關系。在歐美國家,一般而言,中國作家得到認同是非常困難的。但是,莫言的作品在國外出版之后,得到了核心文化圈的認同,他作品的豐富性被更多人所知;蛟S,這就是莫言今年離諾獎最近的主要原因之一。

          來源于:http://wb.sznews.com/html/2012-09/09/content_2195967.htm

           打印本篇文章   關閉窗口

        Copyright © 2013-2015 JINGDIANBOWEI.COM All Rights Reserved
          
        電話:010-82061212 傳真:010-82061212-8002
        公司地址:北京市西城區德外大街87號德勝國際E座101室
        Copyright @ 2013 www.reneropas.com All Rights Reserved 北京精典博維文化傳媒有限公司 版權所有 備案號:京ICP備09063710號-1
        京公網安備11010202000163號
        悠悠先锋影音资源站,国产日韩精品欧美一区喷水,国产午夜激无码AV毛片护士,在线天堂中文新版最新版